Zbudujemy Nową Polskę - Польский
Построим Новую Польшу, построим новый мир.
Музыка: H. Swolkień Слова: Z. Przywrski 1954г. Исполняет: Chór i Orkiestra Polskiego Radia pod dyrekcja Jerzego Kolaczkowskiego Комментариев: 0 Обращений: 14776
Zitra se bude tancit vsude
Жизнерадостная и в послевоенное время очень известная чехословацкая строевая песня
Музыка: Ludvik Podest Слова: Pavel Kohout Исполняет: Орк. и хор чехословацкого Радио, соло: М.Шпахова, К.Черны Комментариев: 0 Обращений: 14785
Zitrek je nas - Чешский
"Zitrek je nas,a nase sila vzdorna,nezmerna kridla lidstva rozpouta...."
О строительстве социализма в Чехословакии
Музыка: - Слова: - Исполняет: - Комментариев: 0 Обращений: 15265
Zpátky ni krok!/Ни шагу назад - Чешский
"Вперёд же, вперёд, товарищи, и ни шагу назад!"
Чехословацкая (а точнее, чешская) песня, посвящённая президенту Готвальду.
Музыка: J. Stanislav Слова: Rambousková-Nejedlý Комментариев: 0 Обращений: 16602
Алеет восток - фортепьяно с оркестром
"Над Китаем взошел Мао Цзэдун"
Финал фортепьянного концерта «Желтая река». В каденции также прослушиваются «Гвардия Желтой реки» и Интернационал.
Исполняет: Центральный симфонический оркестр КНР Комментариев: 0 Обращений: 28966
В защиту мира - китайский
"Вновь богачи раздувают пожар, миру готовят смертельный удар..."
Марш "В защиту мира" на китайском
Музыка: В. Белый Слова: И. Френкель 1949г. Комментариев: 0 Обращений: 12696
Вiд Москви до Карпат - Украинский
Величественная песня о Родине
Музыка: А. Кос-Анатольский Слова: П. Воронько 1951г. Исполняет: Андрей Иванов и хор. Капелла Украинского Комитета Радиоинформ. Хормейстер Ю. Ф. Таранченко Симф. орк Комментариев: 0 Обращений: 15348
Война с Войной
"Растёт и крепнет дружный хор, Он слышен в целом мире. А в полночь тайный разговор Дельцы ведут в эфире- Сбывают тёмные дельцы Смертельный груз во все концы..."
Героический стих о американских рабочих, нещадно топящих корабли с бомбами и заслоняющими своими телами поставки танков для окупации сражающихся Кореи, Сайгона, Анголы
Музыка: Прокофьев 1950г. Исполняет: Рождественский Комментариев: 2 Обращений: 11689
Гимн Азербайджанской ССР
Јаша, јаша, Азаьрбајчъан, боьјуьк совет оьлкаьсиндаь!
Музыка: Уз. Гаджибеков Слова: С.Вургун и С. Рустам Комментариев: 1 Обращений: 15278
Гимн Казахский ССР
Музыка: М.Тулебаев, Е.Брусиловский, Л.Хамиди Слова: А.Тажибаев, Х.Мухамеджанов, Г.Мусрепов Комментариев: 2 Обращений: 15048
Гимн Киргизской ССР
"В горах твоих, в степях твоих огни коммунизма горят..."
Музыка: А. Малдыбаев, В. Власов, В.Фере Слова: К.Маликов, Т.Сыдыкбеков 1946г. Комментариев: 1 Обращений: 16342
Государственный гимн КНДР
Торжественно-боевое исполнение. Несмотря на существенные различия, напоминает инструментальные варианты, проигрываемые радиостанцией "Голос Кореи".
Музыка: Ким Вон Гюн Слова: Пак Се Ён Исполняет: Оркестр Корейской Народной Армии Исполнение 1995г. Комментариев: 0 Обращений: 13027
Государственный гимн Северной Кореи
Инструментальная версия без слов. Очень торжественно и проникновенно. Перевод текста прилагается
Музыка: Kim Won Gyun Слова: Pak Se Yong Комментариев: 1 Обращений: 14408
Дай руку товарищ далёкий Die Hand reich mir Freund in der Ferne - немецкий
"Дай руку, товарищ далёкий, мы рядом с тобою стоим. Единой судьбой, суровой борьбой, союз наш непобедим!"
Песня о солидарности народов в борьбе за мир. Немецкий вариант советской песни. Песня абсолютно согласуется с биографией исполнителя коммуниста-антифашиста. Запись из альбома "Lied der Zeit - Originalaufnahmen 1946-1953 (II)".
Музыка: Сигизмунд Кац Слова: Анатолий Софронов 1947г. Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Комментариев: 2 Обращений: 16941
Дети мира - эстонский
Плслевоенная песня о мире
Музыка: Анте Сыбер Слова: Хандшмидт Исполняет: А. Пюви и вокальный ансамбль КРИ Эстонской ССР, дир. Р. Меркулов Комментариев: 0 Обращений: 15111
Интервидение
Любое важное сообщение по ТВ в советское время начиналось с этой музыки. Характерная мелодия нашего советского прошлого
Музыка: Шостакович Д.Д. Комментариев: 2 Обращений: 21542
Корея - немецкий
"Harry Truman, du hast uns verschoben.."
Песня о бессмысленной и напрасной гибели американских солдат в Корее
Музыка: Trad Слова: Ernst Busch / Sigrun Kirstein Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Комментариев: 0 Обращений: 11518
Костры горят далекие - японский
"..А парень с милой девушкой никак не распрощается.."
Советская песня на японском языке
Музыка: Б. Мокроусов Слова: И. Шамов 1953г. Исполняет: квартет "Бони дзякс" (Япония) Комментариев: 0 Обращений: 13659
Мир значит победа - Немецкий
"Frieden heißt Sieg". Песня посвящается победе в войне и восстановлению послевоенной жизни. Переиздана на пластинке Fort mit den Trummern
Музыка: Stefan Wolpel Слова: D. Ussow 1946г. Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Комментариев: 5 Обращений: 13171